翻譯服務
-
您真的需要專業(yè)翻譯服務嗎?
高質(zhì)量、準確的翻譯和本地化營銷材料,例如網(wǎng)站,可能是企業(yè)為了在國外市場成功接觸、獲得新客戶而必須采取的較重要的措施之一。
查看詳情 >>
-
中文翻譯服務與中文文件翻譯
將文件、網(wǎng)頁甚至音頻或視頻內(nèi)容翻譯成中文不是一件簡單的任務。這需要奉獻精神、經(jīng)驗和對漢語細微差別的理解。雖然 志遠翻譯 (ATA) 的翻譯人員具備所有這些素質(zhì),但對于需要中文翻譯服務的企業(yè)和個人來說,了解中文的基本特征是非常重要的。
查看詳情 >>
-
先進的技術(shù)等于先進的翻譯服務
目前的科技產(chǎn)業(yè)的增長速度超過了前幾年。以電話作為例子。雖然座機用了 137 年才達到 11 4 億用戶,但移動電話只用了 30 年就達到了 60 多億用戶,與之相同的,臉譜網(wǎng)只需要 8 年就能達到 10 億用戶。
查看詳情 >>
-
選擇翻譯服務時需要考慮的事項
對于任何希望進入國際市場的企業(yè)而言,使用谷歌翻譯確實是一個明顯的錯誤。盡管這項服務有其優(yōu)點,并且對迷路的旅行者非常有用,但它在商業(yè)上沒有立足之地。
查看詳情 >>
-
建立翻譯服務:為什么英語統(tǒng)治世界
英語在科學、文化和政治上的優(yōu)勢是壓倒性的。這種優(yōu)勢有許多原因——例如語言使用者們對英語的寬容。 在音樂劇《窈窕淑女》(My Fair Lady) 中,亨利·希金斯 (Henry Higgings) 教授憤怒地談到了“對英語的冷血謀殺”。罪魁禍首是蘇格蘭人、愛爾蘭人、威爾士人——還有倫敦賣花女郎伊萊扎 (Eliza),教授將會在倫敦愛上她。只有美國人能逃脫他的審判,因為“多年來那里沒有人說英語”。
查看詳情 >>