翻譯公司
Date: 2021-02-19 14:40:17Source: 志遠(yuǎn)翻譯
語(yǔ)言翻譯事實(shí)
很多公司都正在尋找機(jī)會(huì)在全球拓展業(yè)務(wù)。您需要在全球擴(kuò)張時(shí)考慮很多因素,如目標(biāo)市場(chǎng)的商業(yè)法則、對(duì)營(yíng)銷(xiāo)策略進(jìn)行本地化和確定翻譯需求等。在這篇博文中,我將重點(diǎn)介紹使用同一個(gè)翻譯供應(yīng)商來(lái)創(chuàng)建您所有多語(yǔ)言內(nèi)容的優(yōu)勢(shì)。

多年來(lái),我遇到過(guò)各種顧客,他們根據(jù)報(bào)價(jià)或截止日期使用不同的翻譯公司。但是,如果將同一家翻譯公司作為首選翻譯合作伙伴,可以獲得一些巨大的優(yōu)勢(shì),它們包括:
• 質(zhì)量。正如我們常說(shuō)的,翻譯既是一門(mén)藝術(shù),也是一門(mén)科學(xué)。翻譯質(zhì)量取決于顧客和翻譯公司之間的合作方式。大多數(shù)譯員擅長(zhǎng)不同的主題翻譯,如醫(yī)學(xué)、技術(shù)或其他。然而,如果您與同樣的譯員合作多次,他們也會(huì)熟悉您公司的品牌、寫(xiě)作風(fēng)格、語(yǔ)調(diào)等。一旦您與您的翻譯團(tuán)隊(duì)建立了這種關(guān)系,隨著翻譯人員對(duì)翻譯您的內(nèi)容越來(lái)越有經(jīng)驗(yàn),每個(gè)項(xiàng)目的翻譯質(zhì)量都會(huì)越來(lái)越好。
• 一致性和成本。任何合法的翻譯公司都有翻譯記憶庫(kù) (TM)。簡(jiǎn)而言之,翻譯記憶會(huì)保存所有已完成的翻譯,以備將來(lái)的翻譯項(xiàng)目使用。在翻譯新內(nèi)容的過(guò)程中會(huì)參考這些現(xiàn)有的翻譯記憶,以確保翻譯的一致性和高質(zhì)量。翻譯記憶也能幫您在新的翻譯內(nèi)容上省錢(qián)。翻譯公司使用翻譯記憶來(lái)查找任何重復(fù)的內(nèi)容,并對(duì)以前翻譯的部分提供折扣價(jià)格。一些公司最初可能看起來(lái)很貴,但是,隨著翻譯記憶的累積,您的成本會(huì)開(kāi)始降低,同時(shí)還能保持一致性和質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。
• 時(shí)間。與同一家翻譯公司合作有助于雙方建立專(zhuān)業(yè)關(guān)系。這種關(guān)系有助于翻譯公司在不影響翻譯質(zhì)量的情況下滿足預(yù)期的截止日期。當(dāng)出現(xiàn)緊急情況時(shí),在翻譯記憶和相對(duì)更適合的譯員的幫助下,您的翻譯公司可以升級(jí)流程。當(dāng)然,我們應(yīng)該始終根據(jù)本地化的最佳實(shí)踐來(lái)設(shè)置最后期限,并且永遠(yuǎn)不應(yīng)該為了趕在倉(cāng)促的最后期限之前完成任務(wù)而犧牲質(zhì)量。
上述優(yōu)勢(shì)突出說(shuō)明了為什么公司應(yīng)該選擇一個(gè)固定的翻譯合作伙伴來(lái)滿足他們所有的本地化需求。您的目標(biāo)應(yīng)該始終是選擇一家合適的翻譯公司,并且這家公司要能夠保證提供高質(zhì)量、一致性、文化正確以及令人信服的多語(yǔ)言內(nèi)容。
翻譯公司
很多公司都正在尋找機(jī)會(huì)在全球拓展業(yè)務(wù)。您需要在全球擴(kuò)張時(shí)考慮很多因素,如目標(biāo)市場(chǎng)的商業(yè)法則、對(duì)營(yíng)銷(xiāo)策略進(jìn)行本地化和確定翻譯需求等。在這篇博文中,我將重點(diǎn)介紹使用同一個(gè)翻譯供應(yīng)商來(lái)創(chuàng)建您所有多語(yǔ)言內(nèi)容的優(yōu)勢(shì)。

多年來(lái),我遇到過(guò)各種顧客,他們根據(jù)報(bào)價(jià)或截止日期使用不同的翻譯公司。但是,如果將同一家翻譯公司作為首選翻譯合作伙伴,可以獲得一些巨大的優(yōu)勢(shì),它們包括:
• 質(zhì)量。正如我們常說(shuō)的,翻譯既是一門(mén)藝術(shù),也是一門(mén)科學(xué)。翻譯質(zhì)量取決于顧客和翻譯公司之間的合作方式。大多數(shù)譯員擅長(zhǎng)不同的主題翻譯,如醫(yī)學(xué)、技術(shù)或其他。然而,如果您與同樣的譯員合作多次,他們也會(huì)熟悉您公司的品牌、寫(xiě)作風(fēng)格、語(yǔ)調(diào)等。一旦您與您的翻譯團(tuán)隊(duì)建立了這種關(guān)系,隨著翻譯人員對(duì)翻譯您的內(nèi)容越來(lái)越有經(jīng)驗(yàn),每個(gè)項(xiàng)目的翻譯質(zhì)量都會(huì)越來(lái)越好。
• 一致性和成本。任何合法的翻譯公司都有翻譯記憶庫(kù) (TM)。簡(jiǎn)而言之,翻譯記憶會(huì)保存所有已完成的翻譯,以備將來(lái)的翻譯項(xiàng)目使用。在翻譯新內(nèi)容的過(guò)程中會(huì)參考這些現(xiàn)有的翻譯記憶,以確保翻譯的一致性和高質(zhì)量。翻譯記憶也能幫您在新的翻譯內(nèi)容上省錢(qián)。翻譯公司使用翻譯記憶來(lái)查找任何重復(fù)的內(nèi)容,并對(duì)以前翻譯的部分提供折扣價(jià)格。一些公司最初可能看起來(lái)很貴,但是,隨著翻譯記憶的累積,您的成本會(huì)開(kāi)始降低,同時(shí)還能保持一致性和質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。
• 時(shí)間。與同一家翻譯公司合作有助于雙方建立專(zhuān)業(yè)關(guān)系。這種關(guān)系有助于翻譯公司在不影響翻譯質(zhì)量的情況下滿足預(yù)期的截止日期。當(dāng)出現(xiàn)緊急情況時(shí),在翻譯記憶和相對(duì)更適合的譯員的幫助下,您的翻譯公司可以升級(jí)流程。當(dāng)然,我們應(yīng)該始終根據(jù)本地化的最佳實(shí)踐來(lái)設(shè)置最后期限,并且永遠(yuǎn)不應(yīng)該為了趕在倉(cāng)促的最后期限之前完成任務(wù)而犧牲質(zhì)量。
上述優(yōu)勢(shì)突出說(shuō)明了為什么公司應(yīng)該選擇一個(gè)固定的翻譯合作伙伴來(lái)滿足他們所有的本地化需求。您的目標(biāo)應(yīng)該始終是選擇一家合適的翻譯公司,并且這家公司要能夠保證提供高質(zhì)量、一致性、文化正確以及令人信服的多語(yǔ)言內(nèi)容。
翻譯公司
The End