您需要翻譯資格認(rèn)證嗎?如何委托有質(zhì)量認(rèn)證的翻譯服務(wù)
Date: 2019-09-14 12:53:01Source: 志遠(yuǎn)翻譯
當(dāng)您雇傭翻譯服務(wù)時,您自然希望雇傭的是最好的服務(wù)。但是為什么一般在那之前您都會要求對方有相應(yīng)的翻譯資格證明這一層保障呢?這源于我們所處的復(fù)雜商業(yè)世界,源于一個事實,那就是國內(nèi)與國際的監(jiān)管主體——政府及商業(yè)團(tuán)體——在進(jìn)行翻譯或翻譯文本加工時通常會要求這層額外的“保險”(一般是翻譯資格證明的形式)。
對翻譯有專業(yè)資格認(rèn)證要求的產(chǎn)業(yè)
對于一家處理不同形式的商業(yè)翻譯以及法律、醫(yī)學(xué)、技術(shù)翻譯的商業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)來說,它需要與在整個日常操作過程都需要具有專業(yè)資格認(rèn)證的翻譯服務(wù)的全球產(chǎn)業(yè)保持齊頭并進(jìn)。
這些產(chǎn)業(yè)、機(jī)構(gòu)、文本包括(但不僅限于此):國內(nèi)與國際法庭、法律公司、機(jī)動車輛部門、出生死亡證明、結(jié)婚離婚證、監(jiān)管主體比如食品藥物監(jiān)管局(還有世界衛(wèi)生組織、藥物檢查公約、藥物檢查合作計劃、安全與交流委員會等等)、為大學(xué)和國際招聘進(jìn)行的學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)錄、專利辦公室、醫(yī)學(xué)研究所、科學(xué)管理機(jī)構(gòu)、頒發(fā)居留許可證與工作許可證的政府辦公室、商業(yè)許可證、產(chǎn)權(quán)同意書(租賃或購買),以及許多機(jī)構(gòu)(各個國家各有不同)和與國際商業(yè)世界相關(guān)的官方文件……
從上面這份清單——它不算徹底詳盡的完整清單,甚至連接近也說不上——您就可以發(fā)現(xiàn),需要具備翻譯資格認(rèn)證的文件翻譯的情況幾乎從來沒有短缺過。通過雇傭國際標(biāo)準(zhǔn)化組織認(rèn)證的翻譯服務(wù)比如 ATA,尤其是在處理翻譯資格證明的時候,您的公司會在競爭激烈的——且通常被高度監(jiān)管——全球市場中蓬勃發(fā)展。
如何獲得具有翻譯資格認(rèn)證的服務(wù)
從一個經(jīng)濟(jì)可行的角度,尋找具有翻譯資格認(rèn)證的翻譯最好的方法是去找有長期成功記錄的翻譯服務(wù)(您可以研究一下您的幾個備選對象,與他人交流一下,詢問對這些對象的評價)。去查看一下 ISO9001 資格認(rèn)證對您的商業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)的評價——這等同于對嚴(yán)格的質(zhì)量翻譯管理流程的評價。當(dāng)然,您也需要先確定您的公司、LLC、或者商業(yè),出于商業(yè)、工業(yè)或法律需求,為翻譯相關(guān)的文件而去委托具有資格認(rèn)證的翻譯服務(wù)的頻率。
一旦您梳理好了大多數(shù)因素(這通常是個持續(xù)進(jìn)行的過程),當(dāng)您再去雇傭一個享有盛名的語言翻譯服務(wù)來解決您的翻譯資格認(rèn)證上的問題時,您就會充滿自信。您將會與各式各樣領(lǐng)域(商業(yè)技術(shù)行業(yè)和語言相關(guān)學(xué)科)的博學(xué)專家一起工作,將會能夠輕松駕馭商業(yè)世界要求您的公司去做的任何形式的翻譯。您的語言服務(wù)提供方將不僅能滿足您對翻譯資格認(rèn)證的要求,更重要的,還能幫助您克服官僚作風(fēng)問題并滿足您的翻譯顧客。
翻譯服務(wù)