久久精品中文字幕乱码视频_黄色网站免费观看视频_国产高清美女一级a毛片久久_56pao国产成视

歡迎您訪(fǎng)問(wèn)志遠(yuǎn)翻譯官方網(wǎng)站!
專(zhuān)注翻譯20+年
  • 在線(xiàn)咨詢(xún)
  • 400-811-9518
  • 在線(xiàn)詢(xún)價(jià)
  • info@ata.com.cn
?

阿肯語(yǔ)翻譯

Date: 2020-09-24 17:21:58Source: 志遠(yuǎn)翻譯

您在尋找高質(zhì)量的解決方案來(lái)滿(mǎn)足您的多語(yǔ)言需求嗎?志遠(yuǎn)翻譯 (ATA) 會(huì)讓您的翻譯任務(wù)變得輕松如眨眼。
無(wú)論您是需要從英語(yǔ)翻譯成阿肯語(yǔ) (Akan),還是從阿肯語(yǔ)翻譯到英語(yǔ),我們的多才多藝的專(zhuān)家團(tuán)隊(duì)隨時(shí)準(zhǔn)備將寶貴的知識(shí)與尖端的儀器結(jié)合起來(lái)應(yīng)用到實(shí)踐中,以為您取得翻譯的最高標(biāo)準(zhǔn)。我們的專(zhuān)業(yè)人員使用的計(jì)算機(jī)輔助翻譯軟件和 CAT 工具可以在整個(gè)翻譯過(guò)程中幫助譯員更好地理解翻譯對(duì)象,并提高精確度。此外,我們還通過(guò)了國(guó)際公認(rèn)標(biāo)準(zhǔn) ISO 17100: 2015 的認(rèn)證,該標(biāo)準(zhǔn)為我們的專(zhuān)業(yè)精神提供了堅(jiān)固的證據(jù)。


母語(yǔ)人口:1100 萬(wàn)(2007 年)100 萬(wàn)在加納(Ghana 未找到日期)

作為母語(yǔ)使用的地區(qū)::加納、象牙海岸 (Abron)、貝寧 (Tchumbuli)                                             

作為官方語(yǔ)言的地區(qū):加納政府支持的語(yǔ)言


描述

阿肯語(yǔ) (Akan /??kæn/) 是一種“中央塔諾語(yǔ)”,是住在加納的阿肯人的主要母語(yǔ),阿肯語(yǔ)在該國(guó)南部的大部分地區(qū)使用,該地區(qū)約有 58% 的人口使用阿肯語(yǔ),在象牙海岸則有 30% 的人口中使用阿肯語(yǔ)。有三種方言發(fā)展為具有不同拼寫(xiě)的書(shū)面標(biāo)準(zhǔn),它們是:Asante、Akuapem、(統(tǒng)稱(chēng)為 Twi)和 Fante,當(dāng)不涉及到書(shū)面形式時(shí),它們的使用者彼此可以相互理解,但當(dāng)涉及到書(shū)面形式時(shí),其使用者卻不能相互理解。1978 年,“阿肯拼寫(xiě)委員會(huì)”(AOC) 為所有阿肯語(yǔ)建立了一種通用的拼寫(xiě),這是其他幾種“阿肯語(yǔ)”的使用者在小學(xué)中使用的教學(xué)語(yǔ)言,如“Anyi”、“Sehwi”、“Ahanta”和“Guang”這幾種語(yǔ)言。“阿肯正字法委員會(huì)”匯編了一份統(tǒng)一的 20,000 字的《阿肯拼寫(xiě)法》。阿丁克拉符號(hào) (Adinkra symbol) 是很古老的詞匯。這種語(yǔ)言流傳到了加勒比海和南美洲,其中主要是蘇里南的恩迪卡人和牙買(mǎi)加被稱(chēng)為“Coromantee”的牙買(mǎi)加馬魯恩人會(huì)使用阿肯語(yǔ),以及來(lái)自該地區(qū)的奴隸。蘇里南內(nèi)陸逃亡奴隸的后代和牙買(mǎi)加的馬魯恩人仍然使用這種語(yǔ)言的一種形式,包括阿肯語(yǔ)命名慣例,在這種命名慣例中,孩子們根據(jù)他們出生的那一天來(lái)起名。出生于周日的孩子叫“Akwasi/Kwasi(男孩)”或“Akosua(女孩)”。在牙買(mǎi)加和蘇里南,安南西蜘蛛的故事是眾所周知的。

阿肯語(yǔ)金融翻譯服務(wù)

當(dāng)處理與投資界、債權(quán)人、貸款人、企業(yè)家和其他金融相關(guān)實(shí)體的交易事宜時(shí),必然會(huì)涉及到一些隱含的直接影響決策的重要問(wèn)題。在國(guó)際層面上工作的時(shí)候尤其如此。反映企業(yè)地位和財(cái)務(wù)狀況的關(guān)鍵文件起著至關(guān)重要的作用,因此,專(zhuān)業(yè)的阿肯語(yǔ)譯員應(yīng)能夠提供清晰的概述,避免所有可能的錯(cuò)誤。請(qǐng)想象一下,在處理數(shù)字的時(shí)候,假如您誤拼了或者多加了一個(gè)零——這會(huì)讓您損失一大筆錢(qián)?;谶@個(gè)原因,我們的阿肯金融語(yǔ)言專(zhuān)家團(tuán)隊(duì)都是從相應(yīng)的領(lǐng)域中挑選出來(lái)的。我們可以自豪地提到,我們的翻譯機(jī)構(gòu)擁有管理報(bào)告、合同、聲明的翻譯和與多家聲譽(yù)良好的公司進(jìn)行的有目共睹的記錄,這使我們?cè)诠芾砻舾性?huà)題方面充滿(mǎn)信心。除了使用特定學(xué)科的術(shù)語(yǔ)外,我們的語(yǔ)言專(zhuān)家還會(huì)根據(jù)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)設(shè)定的適當(dāng)形式結(jié)構(gòu)進(jìn)行翻譯。這意味著普遍接受的原則和保密性得到了最高的尊重。志遠(yuǎn)翻譯 (ATA)  還相當(dāng)重視一致性、相關(guān)性和準(zhǔn)確性。我們可以為您翻譯阿肯語(yǔ)的一系列財(cái)務(wù)文件:
  • ?財(cái)務(wù)報(bào)告
  • ?資產(chǎn)負(fù)債表
  • ?規(guī)章制度
  • ?收益表
  • ?業(yè)務(wù)計(jì)劃
  • ?合同和采購(gòu)協(xié)議
  • ?稅務(wù)報(bào)告
  • ?招股說(shuō)明書(shū),以及更多。
阿肯語(yǔ)法律翻譯服務(wù)

法律翻譯是一個(gè)復(fù)雜的多步驟過(guò)程,需要特定的技能。換言之,管理該領(lǐng)域的多語(yǔ)言任務(wù)包括一系列困難,這些困難應(yīng)由具有適當(dāng)學(xué)術(shù)背景的稱(chēng)職譯員以專(zhuān)業(yè)精神處理。首先,語(yǔ)言專(zhuān)家應(yīng)該對(duì)源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言都有很高的掌握。此外,他或她的技能應(yīng)包括熟悉該學(xué)科的術(shù)語(yǔ),并高度熟悉他/她為之翻譯的兩個(gè)國(guó)家的法律制度。使這項(xiàng)工作更費(fèi)力的是文化依賴(lài)性,它的意思是,每個(gè)國(guó)家都有自己的規(guī)則,任何誤解都可能會(huì)導(dǎo)致嚴(yán)重的后果。從這個(gè)意義上說(shuō),我們的譯員擁有豐富的領(lǐng)域知識(shí),也有過(guò)法律方面的經(jīng)驗(yàn)。志遠(yuǎn)翻譯 (ATA) 的阿肯語(yǔ)譯員以專(zhuān)業(yè)和準(zhǔn)確的方式處理過(guò)文章、遺囑、證書(shū)、移民文件、家庭法律案件、安全案件、協(xié)議和許多其他類(lèi)型的文件,并始終遵循為兩種語(yǔ)言設(shè)置的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)。為了盡可能以最高水平進(jìn)行處理,我們的主題專(zhuān)業(yè)翻譯團(tuán)隊(duì)進(jìn)行了深入的研究,并對(duì)管轄權(quán)進(jìn)行了細(xì)致的分析。翻譯只有在經(jīng)歷了細(xì)致的校對(duì)階段后才會(huì)發(fā)布。我們知道,表面上微不足道的錯(cuò)誤會(huì)影響許多參數(shù),這就是為什么我們對(duì)每個(gè)細(xì)節(jié)都給予了最大的關(guān)注。

我們的翻譯公司為幾種類(lèi)型的文件提供了多語(yǔ)言解決方案:
  • ?收購(gòu)協(xié)議
  • ?文件識(shí)別
  • ?文件管理
  • ?法庭報(bào)告
  • ?轉(zhuǎn)錄服務(wù)
  • ?雇傭合同
  • ?商業(yè)合同
  • ?遺囑
  • ?法庭文件與證據(jù)翻譯
  • ?租賃協(xié)議
  • ?法庭口譯
  • ?音頻翻譯
  • ?宣誓翻譯,以及更多。
阿肯技術(shù)翻譯服務(wù)

當(dāng)涉及到技術(shù)翻譯時(shí),科學(xué)、理論和實(shí)踐就混合在一起了,從而提高了對(duì)具有特殊語(yǔ)言特征的專(zhuān)家的需求,特別是在世界以技術(shù)進(jìn)步為標(biāo)志、競(jìng)爭(zhēng)日益激烈的今天。于是市場(chǎng)擴(kuò)張了,翻譯行業(yè)的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)別無(wú)選擇,只能迎頭趕上。在處理阿肯語(yǔ)技術(shù)翻譯時(shí),專(zhuān)家必須克服的挑戰(zhàn)在于,整個(gè)過(guò)程需要做到準(zhǔn)確,以及根據(jù)文化的特殊性調(diào)整翻譯。我們的團(tuán)隊(duì)自豪地同時(shí)擁有專(zhuān)業(yè)知識(shí)和所需的靈活性,以確保取得顯著的結(jié)果。
我們廣泛的學(xué)科資格使幾乎任何類(lèi)型的阿肯語(yǔ)翻譯成為可能:
  • ?專(zhuān)利翻譯
  • ?設(shè)備說(shuō)明書(shū)翻譯
  • ?工程流程翻譯
  • ?用戶(hù)手冊(cè)翻譯
  • ?技術(shù)說(shuō)明書(shū)翻譯
  • ?消費(fèi)品翻譯
  • ?輕型機(jī)械翻譯
  • ?家用電器制造商翻譯
  • ?專(zhuān)業(yè)的產(chǎn)品翻譯等等。
國(guó)家和語(yǔ)言概況

阿肯語(yǔ)是一種中部塔諾語(yǔ),主要使用為加納 80% 的人口,它覆蓋了大約一半的領(lǐng)土。象牙海岸也有其使用者(約 41%)。

該語(yǔ)言分為三種方言,名為 “Asante”,“Akuapem” 和 “Fante”,它們有一些相似之處,但在書(shū)面形式上有很大的不同。為了消除造成的不明確問(wèn)題,阿肯拼寫(xiě)委員會(huì)同意建立一個(gè)獨(dú)特的標(biāo)準(zhǔn),并于 1978 年通過(guò)了該標(biāo)準(zhǔn)。
通往加勒比海和南非的道路上,恩迪卡和牙買(mǎi)加馬魯恩人使用南非荷蘭語(yǔ),這些人被稱(chēng)為“Coromantee”。從此道路上獲得自由的奴隸對(duì)蘇里南和牙買(mǎi)加內(nèi)陸地區(qū)的文化建設(shè)產(chǎn)生了巨大影響,至今仍可見(jiàn)。值得注意的是阿肯語(yǔ)的名字,它是根據(jù)孩子出生在一周中的哪一天來(lái)選擇的。
 


The End

在線(xiàn)詢(xún)價(jià)

Get Quote

聯(lián)系客服人員或致電175-1160-1970告訴我們您的需求, 我們會(huì)在第一時(shí)間與您聯(lián)系。

服務(wù)項(xiàng)目
姓名
稱(chēng)謂
Email
聯(lián)系電話(huà)
源語(yǔ)言
目標(biāo)語(yǔ)言
交付時(shí)間
留言