久久精品中文字幕乱码视频_黄色网站免费观看视频_国产高清美女一级a毛片久久_56pao国产成视

歡迎您訪問志遠翻譯官方網站!
專注翻譯20+年
  • 在線咨詢
  • 400-811-9518
  • 在線詢價
  • info@ata.com.cn
?

您是否應該使用翻譯應用程序進行網站翻譯?

Date: 2019-07-06 13:19:52Source: 志遠翻譯

互聯(lián)網上有超過 10 億的網站。其中只有不到 40% 是英文的網站。根據(jù)互聯(lián)網世界的統(tǒng)計,近一半的互聯(lián)網用戶不是以英語為母語的人。其他調查顯示,大多數(shù)人不會在非母語的網站購物。這意味著什么?這意味著如果你有一個國際業(yè)務,但你只有一個英文網站,那么就有一半的潛在客戶就被忽略了。反過來說,如果你的網站語言不是英語,那么世界上還有一半人會錯過你的生意。對于那些擁有非英語網站的人來說,這是一個重要的統(tǒng)計數(shù)字,因為世界上大部分財富都與講英語的國家有關,而那些母語為英語的人并不以都是雙語流利人士。

關于網站翻譯最大的誤解之一就是本地化。許多人錯誤地認為翻譯網頁就像安裝應用程序一樣簡單。雖然有些網站通過鏈接把兩個完全不同的網頁連接起來,但大多數(shù)有語言鏈接的網站只是使用類似于 Google Translate 的機器翻譯來重新架構網站,并且只是將單詞翻譯成目標語言。

網站的機器翻譯問題與任何文件的機器翻譯問題是一樣的:不準確。如果您的站點僅僅是為了提供信息,那么結果可能不會很重要。然而,如果你是在推銷產品、與財務信息有關或網站上包含安全或健康的信息,那么翻譯的準確性就變得相當重要。

重新設計一個你知道會有翻譯流程的網站時,你可以做一些事情來簡化這個過程并降低成本。

1. 不管是哪種媒介,第一條建議都是相同的:用簡單、簡潔和清晰的語言寫作。避免使用術語、首字母縮寫和習語,可以顯著地簡化翻譯過程。寫作清晰而不模糊,你的譯者就不需要花時間去研究意思和尋找合適的術語。

2. 在您的站點中使用清晰、準確的語言可以使翻譯記憶變得非常重要。由于網頁經常需要更新,翻譯記憶可以節(jié)省大量翻譯技術單詞和短語的時間。

3. 網站設計和內容一樣重要。一個人來到你的網站時,他們通常會在不到兩秒鐘的時間內決定是否要在網頁上停留。如果你的網站布局看起來不吸引人,他們就不會閱讀你的內容。

定義清晰的標題、標題和導航欄,用最好的網站親近用戶。如果訪問者需要搜索他們想要的東西,他們通常不會這么做。在設計站點時,請確保文本框為目標語言留出足夠的空間。請記住,許多語言(如德語)都將單詞組合成單個的、非常長的單詞,而轉化為其他語言時,就必須將這兩個單詞的概念擴展為一個完整的句子。

文化相關。涉及到網站時,每種文化都有自己的喜惡。如果要把你的喜好強加給目標受眾,他們很可能就不會在你的網頁上花費任何時間。例如,日本網站通常豐富多彩,到處都是可愛的圖標和圖形,還有動畫和滾動 GIF 圖片。在德國使用相同的網站設計可能不會得到相同的良好響應。使用圖標時,要確保它們具有文化相關性而不會引起冒犯。基督教符號在中國或中東地區(qū)并不流行。以色列國旗在伊斯蘭國家肯定不受歡迎,美國國旗在世界上的許多地方也不受歡迎。

容易更新。特別是當所討論的語言對有明顯的收縮或擴展情況時,復雜的圖形、隱藏的代碼、花哨的文本樣式等等都不容易更新。如果要翻譯成中文、日文或韓文,更新模板可能還需要符號,而不是羅馬字符。

4. 如果您的翻譯網站無法被讀者發(fā)現(xiàn),就永遠不會有人閱讀。為了定位網站,就必須有進行有效的 SEO 優(yōu)化。翻譯優(yōu)化之后還需要重新執(zhí)行。畢竟,不是每種語言都有相同的關鍵字搜索。除了調整標題,您還需要更新鏈接和網頁描述。

在這個全球商業(yè)化的世界里,擁有一個多語言的網站是非常必要的。當您準備邁出這一步時,請確保您的翻譯服務提供方不僅理解翻譯,而且對電子商務有一定程度的理解。一個不專業(yè)或令人尷尬的網站可能比沒有網站的后果更嚴重。


The End

在線詢價

Get Quote

聯(lián)系客服人員或致電175-1160-1970告訴我們您的需求, 我們會在第一時間與您聯(lián)系。

服務項目
姓名
稱謂
Email
聯(lián)系電話
源語言
目標語言
交付時間
留言